A poetry of love and freedom: Antonio Gamoneda

Life is a mistake, tells us the Spanish poet Antonio Gamoneda, but it is worth it.  “Because … in this error we find things like friendship, esthetic pleasure, love … Life is ephemeral, it is in part absurd – going from non being to non being, from nonexistence to nonexistence – it is not a natural state, it is an accident …  but it is worth it”.

Gamoneda is, among other things, a poet of love turned towards mortality, death.  But it is before this accident that is human life that he writes his poetry of love and freedom, and that he finds the courage to live and struggle.

Amor

Mi manera de amarte es sencilla:
te aprieto a mí
como si hubiera un poco de justicia en mi corazón
y yo te la pudiese dar con el cuerpo.

Cuando revuelvo tus cabellos
algo hermoso se forma entre mis manos.

Y casi no sé más. Yo sólo aspiro
a estar contigo en paz y a estar en paz
con un deber desconocido
que a veces pesa también en mi corazón.

 

Estar en ti

Yo no entro en ti para que tú te pierdas
bajo la fuerza de mi amor;
yo no entro en ti para perderme
en tu existencia ni en la mía;
yo te amo y actúo en tu corazón
para vivir con tu naturaleza,
para que tú te extiendas en mi vida.
Ni tú ni yo. Ni tú ni yo.
Ni tus cabellos esparcidos aunque los amo tanto.
Sólo esta oscura compañía. Ahora
siento la libertad. Esparce
tus cabellos. Esparce tus cabellos.

 

Libertad en la cama

Todos los días salgo de la cama
y digo adiós a mi compañera.
Vena: cuando me pongo
los pantalones,
me quito
la
libertad.
Cuando llega la noche, otra vez
vuelvo a la cama y duermo.
A veces sueño que me llevan con las manos atadas,
pero entonces me despierto y siento la oscuridad,
y, con el mismo valor, el cuerpo de mi mujer y el mío.

 

Caer en un rostro, existir
con su respiración y con su boca…
Cuando tú estabas en peligro;
tú gritaste, mas fue
en la garganta de otro ser humano;
se levantó tu cuerpo
y fue en los brazos de otro ser humano.
Entonces comprendías.
Y tu necesidad y tu dolor
no fueron nunca como antes. Tú
ya no ves signos. Ahora, tú desprecias
todas las dudas. Y tu pensamiento
no es espejo que calla; ya es amor
y destino y conducta y existencia.

 

Verano 1966

Cuando me extiendo junto al mar,
existe el agua y su palpitación
y un cielo azul cuya profundidad
es demasiado grande para mí.

Sentir el mar, su lentitud viviente,
es la magnificencia y el olvido,
pero sentir la vida de los camaradas
en ser el camarada de uno mismo.

El cielo inmóvil tiene su razón, lo sé,
pero la razón que hay en nosotros
existirá aún cuando este cielo
hay sido borrado por el viento y el frío.

(Poetry quoted from: http://amediavoz.com/gamoneda.htm)

 

And what is the ethics of rebellion, of insurrection, if not the freedom that is found in the depths of friendship, love?

“I am an indignado, but an indignado who believes that the indignados are not really let us say performing.  Demonstrations are pointless. …One has to begin to act from poverty.  The Estado del bienestar (Welfare State) is three words.  It does not exist.  The Red Cross stated recently that it attends to 2.300 people for reasons of dependence or nutrition.  I am one more indignado, but I dissent from the form of protesting.  Starting from small nuclei, neighbourhoods and villages, an alternative economy and market has to be created in which it is not the multinationals nor profit which determines how people are going to live.  Do you know the case of Marinaleda? It is an incomplete example, but very interesting, of a cooperative market and economy.  With a minimal circulation of money, with the disappearance of consumerist rituals … avoiding large shopping centres, promoting small scale exchange and cooperatives … I am not going to see it, but I believe that it is the only alternative”.

“… with the dismantling of the Welfare State, it has to be surpassed by organising poverty.  The system is rotten and is approaching its end”.

“We have to make ours a fraternity without hope”.

(All quotations are from Antonio Gamoneda: “Soy un indignado que disiente”, El Pais, 03/11/2012)

 

This entry was posted in Poiesis and tagged . Bookmark the permalink.

1 Response to A poetry of love and freedom: Antonio Gamoneda

  1. Thank for your kind words, for those interested in Agustín´s work, please visit us, Editorial Lucinahis self-managed editorial to spread  all his work. Open access to conferences, recitals, political gathering, and buy his books online, salud!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.